<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: El matiz de las palabras</title>
	<atom:link href="http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/</link>
	<description>Literatúrate es el blog sobre libros y literatura de la red de blogs comerciales Medios y Redes.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Aug 2010 22:45:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Por: UVA</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-1930</link>
		<dc:creator>UVA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 13:15:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-1930</guid>
		<description>Retomo la lectura de tus post. 
Qué bien te haces entender. Buenas reflexiones y buen trabajo. Lo leí hace tiempo, aunque se ve que no lo comenté. A mi me parece como que tengan vida propia las palabras. Esta es muy hermosa, aunque tuviera sus connotaciones negativas. Me gusta. Besos. (esta también me gusta).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Retomo la lectura de tus post.<br />
Qué bien te haces entender. Buenas reflexiones y buen trabajo. Lo leí hace tiempo, aunque se ve que no lo comenté. A mi me parece como que tengan vida propia las palabras. Esta es muy hermosa, aunque tuviera sus connotaciones negativas. Me gusta. Besos. (esta también me gusta).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rosa</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-314</link>
		<dc:creator>Rosa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 21:12:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-314</guid>
		<description>Si, atrayente post. me ha gustado &quot; le enseño a contar historias&quot;. Seducir, transportar, imaginar, soñar, son maneras de seducir a alguien,contándole una historia. Es atrapar por un tiempo. Me  ha gustado</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si, atrayente post. me ha gustado &#8221; le enseño a contar historias&#8221;. Seducir, transportar, imaginar, soñar, son maneras de seducir a alguien,contándole una historia. Es atrapar por un tiempo. Me  ha gustado</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ana Alvea</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-310</link>
		<dc:creator>Ana Alvea</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 16:42:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-310</guid>
		<description>Muy bello tu comentario.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy bello tu comentario.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Isabel Mallen</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-282</link>
		<dc:creator>Isabel Mallen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 11:14:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-282</guid>
		<description>Gracias por vuestros comentarios. Aprovecho para añadir algo que se me escapó cuando lo escribí, y que he recordado a propósito del comentario de Elisa. El tema de la &quot;seducción femenina&quot;. 

Respecto a esto, la historia del concepto &quot;seducir&quot; da a este vocablo un cierto sentido peyorativo, condenado desde su propio registro oficial. El diccionario de 1739 lo definía así: &quot;Engañar con arte y maña, persuadir suavemente al mal&quot;. 
Sólo esta frase ya genera tema, se me está ocurriendo escribir algo en mi blog. Por cierto, el mío es:
http://www.elcosturerodeisabel.blogspot.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por vuestros comentarios. Aprovecho para añadir algo que se me escapó cuando lo escribí, y que he recordado a propósito del comentario de Elisa. El tema de la &#8220;seducción femenina&#8221;. </p>
<p>Respecto a esto, la historia del concepto &#8220;seducir&#8221; da a este vocablo un cierto sentido peyorativo, condenado desde su propio registro oficial. El diccionario de 1739 lo definía así: &#8220;Engañar con arte y maña, persuadir suavemente al mal&#8221;.<br />
Sólo esta frase ya genera tema, se me está ocurriendo escribir algo en mi blog. Por cierto, el mío es:<br />
<a href="http://www.elcosturerodeisabel.blogspot.com/" rel="nofollow">http://www.elcosturerodeisabel.blogspot.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ramon Ocampo</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-279</link>
		<dc:creator>Ramon Ocampo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 07:40:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-279</guid>
		<description>Excelente Post.

Mi casa no era precisamente un templo de cultura. Desde siempre, e ignoro por qué razón había tres libros: Una edición de la Sagrada Biblia, un libro de viajes escrito en el S. XIX llamado &quot;De Roma a Jerusalen&quot; y la edición de editorial Sopena de &quot;Las mil y una noches&quot;. A los nueve años, cuando mis padres me regalaron mis primeros libros que no eran para la escuela, Ya me los había leido, de hecho ya había leído varias veces los encantadores cuentos de Scherezade. Seguramente mi gusto compulsivo por la lectura fue gestado en esas maravillosas tierras de lo que hoy es Irak, Siria y Palestina.

Gracias por los hermosos recuerdos que has hecho aflorar en mi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excelente Post.</p>
<p>Mi casa no era precisamente un templo de cultura. Desde siempre, e ignoro por qué razón había tres libros: Una edición de la Sagrada Biblia, un libro de viajes escrito en el S. XIX llamado &#8220;De Roma a Jerusalen&#8221; y la edición de editorial Sopena de &#8220;Las mil y una noches&#8221;. A los nueve años, cuando mis padres me regalaron mis primeros libros que no eran para la escuela, Ya me los había leido, de hecho ya había leído varias veces los encantadores cuentos de Scherezade. Seguramente mi gusto compulsivo por la lectura fue gestado en esas maravillosas tierras de lo que hoy es Irak, Siria y Palestina.</p>
<p>Gracias por los hermosos recuerdos que has hecho aflorar en mi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Elisa I. Mellado</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-275</link>
		<dc:creator>Elisa I. Mellado</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Nov 2007 21:26:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-275</guid>
		<description>Bonita palabra Seducción, en la mente se abre para dar riendas sueltas a tantas cosas. A mi su sonido es como algo íntimo, femenino, será por esa frase tan manida de la &quot;seducción femenina&quot;. Aunque a veces parece que la envuelve un cierto misterio, y eso resulta atrayente. El personaje que mencionas,Scherezade, para mi es todo un símolo de femeneidad, cautivadora y seductora. Me ha gustado tu post.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonita palabra Seducción, en la mente se abre para dar riendas sueltas a tantas cosas. A mi su sonido es como algo íntimo, femenino, será por esa frase tan manida de la &#8220;seducción femenina&#8221;. Aunque a veces parece que la envuelve un cierto misterio, y eso resulta atrayente. El personaje que mencionas,Scherezade, para mi es todo un símolo de femeneidad, cautivadora y seductora. Me ha gustado tu post.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marissa Tamayo</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-262</link>
		<dc:creator>Marissa Tamayo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Nov 2007 08:51:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-262</guid>
		<description>Las mil y una Noches fue uno de mis libros favoritos de cuando era colegiala.  Me hizo volar literalmente por los aires, como la alfombra mágica de Aladino, y todo por el efecto maravilloso de las palabras. Me imagino, además, que Scherezade tendría un timbre de voz cautivador y de ricas tonalidades.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Las mil y una Noches fue uno de mis libros favoritos de cuando era colegiala.  Me hizo volar literalmente por los aires, como la alfombra mágica de Aladino, y todo por el efecto maravilloso de las palabras. Me imagino, además, que Scherezade tendría un timbre de voz cautivador y de ricas tonalidades.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Judy Garcia Allende</title>
		<link>http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/comment-page-1/#comment-259</link>
		<dc:creator>Judy Garcia Allende</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Nov 2007 23:14:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.literaturate.com/el-matiz-de-las-palabras/#comment-259</guid>
		<description>Beravo Isabel!!! 

Me has hecho recordar otra de mis obras favoritas.
Así de maravillosa es la literatura, las palabras
afinan nuestros sentidos y también nuestras almas.

Cariños,
Judy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beravo Isabel!!! </p>
<p>Me has hecho recordar otra de mis obras favoritas.<br />
Así de maravillosa es la literatura, las palabras<br />
afinan nuestros sentidos y también nuestras almas.</p>
<p>Cariños,<br />
Judy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
